Shell command projects/mkd

De Wiki EELL.

(Différences entre les versions)
m (Manuel mkd en français : Ajout d'une section pour le manuel en espagnol)
m (Manuel mkd en espagnol : Ajout)
Ligne 288 : Ligne 288 :
{{Boîte déroulante/fin}}
{{Boîte déroulante/fin}}
-
=== Manuel mkd en espagnol ===
+
=== Manual mkd en espanol ===
-
{{Boîte déroulante/début|titre=mkd Manuel fr (11 Mai 2013)}}
+
{{Boîte déroulante/début|titre=mkd Manual es (11 Mai 2013)}}
<pre style="color:white;background-color:black;">
<pre style="color:white;background-color:black;">
-
Copier le contenu
+
MKD(1)                      Manual de usario Unix                      MKD(1)
 +
 
 +
 
 +
 
 +
                Ultima actualizado hace 3 de octubre de, 2017
 +
 
 +
NOMBRE
 +
      mkd  - make documentation. Generar (agregar) documentación. El programa
 +
      extrae la información codificada de los programas fuentes, y produce la
 +
      documentación especifica.
 +
 
 +
SINOPSIS
 +
      mkd [-ABCFPSafjlpstw] codigos ruta-de_origen [ruta-destino]
 +
 
 +
DESCRIPCIÓN
 +
      mkd    Los  comentarios  seleccionados  (o  todos  los comentarios) son
 +
              extraidos de los programas fuente ‘ruta-de_origen’ y son  copia‐
 +
              dos en un fichero documental : ‘ruta-destino’, a fin de producir
 +
              una documentacion especifica. Por  norma  general  los  ficheros
 +
              documentales  sont organigramas, estructuras de programa, comen‐
 +
              tarios para programadores, puntos de  test  y  ‘alertas’  (warn‐
 +
              ings)…  Los  codigos  a  seleccionar pueden ser los siguientes :
 +
              ‘O’, ‘S’,’P’,’T’ y ‘www’ justo despues del caracter delimitador.
 +
 
 +
      codigos
 +
              Los comentarios que empiezen por estos caracteres son  extraidos
 +
              del  programa fuente y son anadidos al fichero documental. Todos
 +
              los caracteres ASCII pueden servir para codificar los  comentar‐
 +
              ios,  no  obstante se suelen utilizar caracteres con mayusculas,
 +
              excepto W para ‘warning’. Con dos astericos en  parametro  codi‐
 +
              gos,  mkd  etrae  todos los comentarios. (ver tambien opcion t y
 +
              los ejamplos)
 +
 
 +
      ruta-de_origen
 +
              Ruta del archivo de fuente (o archive(fichero) proyecto:  opción
 +
              j).
 +
 
 +
      ruta-destino
 +
              Ruta  del  fichero  documental.  Por defecto ruta-destino es una
 +
              copia de ruta de origen al cual anadimos el sufijo por el sufijo
 +
              ‘doc’
 +
 
 +
OPCIONES
 +
      Opciones de mayúsculas:
 +
              Limita  la extraccion de los comentarios a un estilo de lenguaje
 +
              específico:
 +
 
 +
      -A    Extrae comentarios de estilo  ensamblador  (;  al  final  de  la
 +
              línea)
 +
 
 +
      -B    Estilo basico              (REM o ' → final de la línea)
 +
 
 +
      -C    Estilo C ++                ( // → NL y  /*  →  */ )
 +
 
 +
      -F    Estilo Fortran              (c, C o * → final de la línea)
 +
 
 +
      -P    Estilo -P Pascal            ( {  →  } y (*  →  *)  )
 +
 
 +
      -S    Shell o estilo Ratfor      ( #  →  final de la línea)
 +
 
 +
      Lowercase options:
 +
 
 +
      -a    (append) Anade despues del fichero documental ruta destino.
 +
 
 +
      -f    (find)  Encuentra un lenguaje del fichero fuente con el analisis
 +
              del sufijo. (útil con el archivo de proyecto). mkd reconoce  los
 +
              siguientes  archivos:  .asm,  .s;  .bas, .vb, .bat;  .C, .H, .D,
 +
              .cc, .hh, .cp, .cs, C #, .c ++, .h  ++,  c--,  H-,  .cpp,  .hpp,
 +
              .css,  .pr,  .pl,  .php,  .jav, .js .JSE;  .para, .f;  .pas, .p;
 +
              .sh, .csh, .pl, .rb, .py, .pyw;  .pj, .prj
 +
 
 +
      -j    (project) Se  utiliza  con  un  fichero  proyecto  compuesto  de
 +
              fuentes de lenguajes diferentes.
 +
 
 +
      -l    (lines)  Extrae las lineas que empiezan por los caracteres CD1 o
 +
              CD2 o CD3 y seguidos por caracteres codigos,  el  comentario  se
 +
              acaba por la lectura del caracter ‘linea nueva’. CD1 y CD2 deben
 +
              estar en le primera columna, en vez de CD3  puede  estar  en  el
 +
              medio de la linea. CD1, CD2, CD3, son opciones compilables en el
 +
              fichero version.h de la distribucion de origen de mkd. Se pueden
 +
              conocer estas opciones compiladas por mkd \?
 +
 
 +
      -n    (num) Enumera las líneas (número de línea del archivo fuente)
 +
 
 +
      -p    (page)  Extrae  el texto que empieze por el caracter CD4 seguido
 +
              de uno de los caracteres de codigos. La  extraccion  del  comen‐
 +
              tario  se  acaba  con la lectura del caracter CD5. CD4 y CD5 son
 +
              opciones compiladas en el fichero version.h de  la  distribucion
 +
              de  origen  de  MKD. Se pueden conocer estas opciones compiladas
 +
              por mkd \?
 +
 
 +
      -s    (screen, verbose) Duplica los comentarios extraidos en la salida
 +
 
 +
      -t    (text) Solamente copia en comentario
 +
 
 +
      -w    (overwrite) Escribe de nuevo el fichero documental.
 +
 
 +
EJEMPLOS
 +
      con el comando shell:
 +
 
 +
      mkd -Ct F manual mkd.1 | gzip -f mkd.1.gz
 +
              Producto manual de UNIX para los usuarios franceses.
 +
 
 +
      mkd -Ct M manual mkd.1 | gzip -f mkd.1.gz
 +
              Manual de UNIX del producto.
 +
 
 +
      mkd -Csl '*Sied' mkd3.c  '*.verif_struct'
 +
              Documentación del  producto  con  la  estructura  del  programa,
 +
              incluye,  define,  ifdef  cosa  y endif opciones de compilación,
 +
              para verificar estructura del programa.  (con  opciones  compil‐
 +
              ables CD1 = '#' o CD2 = '#' en version.h de distribución mkd).
 +
 
 +
      mkd -jfsl '*OHie' mkd_docu.prj mkd.org
 +
              Organigrama del producto. Comentarios empezar *, O, H y archivos
 +
              de fuentes se enumeran en el archivo de proyecto.  (con opciones
 +
              compilables  CD1  = '#' o CD2 = '#').  f: encontrar un lenguaje,
 +
              j: archivo de origen es un archivo de proyecto que  contiene  la
 +
              lista de archivos de fuentes.
 +
 
 +
      mkd -l '*ide' mkd3.c '*.id_ei'
 +
              (con  opciones  compilables  CD1  =  '#'  o CD2 = '#', líneas de
 +
              extracto: #include, #define, #ifdef, #else, #endif, etc.)
 +
 
 +
      mkd -pj '**' mkd_docu.prj mkd.strings
 +
              Extraer cadenas de programa.  (mensajes se imprimen en  stdout).
 +
              (archivos  de fuentes están detallar en el archivo de proyecto y
 +
              con compilable Opciones  CD4=CD5=´\"´).  Extract  strings  from
 +
              program.  (messages  are printed to stdout).  (sources files are
 +
              itemize  in  project  file,  and  with  compilable  options
 +
              CD4=CD5=´\"´).
 +
 
 +
      mkd (sin argumento)
 +
              Causa  cualquier  error  y la sintaxis se transmiten al terminal
 +
              con los caracteres compilados para utilizar opciones l y p.
 +
 
 +
VER TAMBIÉN
 +
      mkdcppw(1)
 +
 
 +
HISTORIA
 +
      1986 - MKD para DOS y mkdoc para UNIX,  se  Escrito  en  formato  ASCII
 +
      Jean-Paul  Louyot  para el laboratorio de la Universidad de Montpellier
 +
      "CEM" (Francia).
 +
 
 +
      1991 - mkdoc 3.12 para PC y UNIX (Sun)
 +
 
 +
      1995 - 2004 - mkdoc 3.22 a mkdoc 4 para Unix y Linux: SUN-SPARC, HP-UX,
 +
      RedHat
 +
 
 +
      2004 - mkdoc 4 para Linux Ubuntu, Windows 98, Windows 2000
 +
 
 +
      2007-2012  -  mkdoc  versión  7.01  para  MKD  R12.01  están en formato
 +
      ISO-8859-1. El nombre 'mkdoc' se abandona con el lanzamiento 10,01 com‐
 +
      pilado con Visual C ++ 2010
 +
 
 +
      2012  -  MKD  12.03  está  adaptado a formato UTF-8 para traducciones y
 +
      internacionalización. En el mkdcppw estela se writen  para  decodificar
 +
      equipo C, C ++ y lenguajes PHP en modo gráfico con 'gcc' y 'gtkmm'.
 +
 
 +
DESCARGAS
 +
      http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Projet_mkd/Compilations_UNIX-LINUX
 +
 
 +
AUTORES
 +
      Manual actualizado por Clara Jimenez, Cardabela, y el JPL.
 +
 
 +
TRADUCTORES
 +
      Spanish : Alizée Louyot, Claudie Favier
 +
 
 +
      Email : http://edeulo.free.fr/contacts/formmail.php
 +
 
 +
NOTAS
 +
      Es  pertenecen  a  los programadores para cerrar comentarios, bloques y
 +
      líneas, por los códigos de cierre apropiados en los archivos de origen.
 +
 
 +
      Advertencia: El cierre de una línea de  comentario  es  un  retorno  de
 +
      carro (NL, LF, CR / LF) según sea el caso.
 +
 
 +
      Al final del archivo: esta nota implica un retorno de carro al final de
 +
      la línea de comentario. En este caso debe tener una línea en blanco  al
 +
      final del archivo de origen.
 +
 
 +
      No  es  que  no  permiten leer y decodificar los archivos incluidos por
 +
      #include en los archivos de fuentes.
 +
 
 +
FALLOS
 +
      Bugs Report: http://edeulo.free.fr/phpBB3/index.php
 +
 
 +
      Documentos extrator
 +
 
 +
 
 +
 
 +
                              6 de Abril, 2016                        MKD(1)
</pre>
</pre>
{{Boîte déroulante/fin}}
{{Boîte déroulante/fin}}

Version du 5 octobre 2017 à 14:41

Ubuntu
Debian
Fedora

Retour au portail mkd

See also Projet_mkd/téléchargements/UNIX_LINUX Beta and unstable versions.

Sommaire

Téléchargements de paquets / Downloads local packages

Packages 
Debian/Ubuntu :
Index of mkd local deb packages, dist, doc and translations for 
  • mkd : Downloads updates for 32 bits (x86), and 64 bits (amd64) processors (de) (en) (fr) last update 2014-05-15
  • mkddocu : Download update for all (x86 and amd64 processors) (en) (fr) last update mkddocu_140515_all.deb
  • Translations: Download mkd_0~130514.lang.tar.gz (de) (en) (fr) for all versions 2012 to 2014. Updated the 2013-05-14
Sources 
Original files for all linux systems Debian, Ubuntu, Fedora, etc. :

Distributions Ubuntu / Update packages on launchpad.net

Dernières versions à jour mkd - 140315 Saucy, 140515 Trusty et 140515 Utopic.

mkd 140515 is updated for Trusty (Ubuntu 14.04) and Utopic (Ubuntu 14.10) and is available for Ubuntu Vivid (15.04)
Télécharger le fichier .deb correspondant à votre processeur puis cliquez deux fois sur le fichier téléchargé pour l'installer.

Adding this PPA to your system
Téléchargements (sources et binaires) de la dernière version

Mettre votre liste des paquets à jour

deb http://ppa.launchpad.net/jean-paul-louyot/mkd/ubuntu <version ubuntu> main
deb-src http://ppa.launchpad.net/jean-paul-louyot/mkd/ubuntu <version ubuntu> main
En cas d'échec avec deb 
Pour les mises à jour automatiques : sudo add-apt-repository ppa:jean-paul-louyot/mkd
Pour récupérer les fichiers source : apt-get source mkd après installation des mises à jour automatiques.

Convertir les paquets Debian

Alien convertit les paquets deb dans les formats rpm, dpkg, stampede slp, et slackware tgz
Site officiel Alien ; Télécharger le logiciel Alien

Convertir un paquet .deb en .rpm

Commande suggérée :

sudo alien -r mkd-doc_140515_all.deb
Installation des paquets rpm convertis avec Alien 

Il peut y avoir un conflit entre les systèmes de fichiers avec la commande yum. Utiliser la commande rpm :

Exemple :

sudo rpm -ivh mkd-doc-140515-2.noarch.rpm --force

Distributions de mkd en paquets RPM

Certains paquets sont convertis avec Alien d'autres sont mis en paquets avec Fedora 23

2016-02-08 Téléchargement provisoire sur la STATION DE DISQUES DE l'EELL :
Téléchargements / Downloads RPM

Manuels / Manuals

(man1) (man3)
- Téléchargez a mise à jour des manuels incluse dans les fichiers de translations

Manual mkd in english

Manual mkd en espanol

Manuel mkd en français

mkd Handbuch in German

Manual mkddocu in english

Manuel mkddocu en français

Discussion / Forum : Bug on mkddocu 140515

Mise à jour des traductions / Update translations

Votre aide à la traduction serait bienvenue.
Fichiers texte traduits, à traduire, ou à modifier (*.po)

Aide / Help

Wikibooks: Aide et exercices pour utiliser mkd

Aide simple

Simple help

Bugs

Forum Rapports de bugs / Bugs report
Outils personnels