Mkd (Commande unix)

De Wiki EELL.

(Différences entre les versions)
m (Mise à jour des manuels : Update)
m (Fedora et Red Hat : Ajout d'une information sur les conversions de paquets)
 
(12 versions intermédiaires masquées)
Ligne 51 : Ligne 51 :
Exemple pour la fonction cpp_ : dans le fichier cpp_.c
Exemple pour la fonction cpp_ : dans le fichier cpp_.c
-
<source lang="text">
+
<pre>
 +
/*P
 +
    File cpp_.c
 +
    Programmers directives (in V cycle)
 +
    Last Date und Programmer name
 +
*/
 +
 
/*D  
/*D  
fonction cpp_
fonction cpp_
Ligne 113 : Ligne 119 :
/*H   
/*H   
// cpp_.c:
// cpp_.c:
-
extern int cpp_ (FILE *pfdoc, FILE *pnfile);
+
extern int cpp_ (FILE * pfdoc, FILE * pnfile);
*/
*/
-
</source>
+
 
 +
    int cpp_ (FILE * pfdoc, FILE * pnfile)
 +
    { //S Function Begin
 +
      ... // Function Lines
 +
    } //S Function End
 +
</pre>
 +
 
=== Fichiers de commande et Makefile ===
=== Fichiers de commande et Makefile ===
Toutes les chemins des fichiers de l'application sont regroupés dans un fichier de projet dans l'ordre alphabétique.  
Toutes les chemins des fichiers de l'application sont regroupés dans un fichier de projet dans l'ordre alphabétique.  
Ligne 154 : Ligne 166 :
}}
}}
-->
-->
-
(en) (de) (fr)<ref>[http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Shell_command_projects/mkd/ Mises à jour des traductions]</ref>
+
(en) (de) (fr)<ref>[http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Shell_command_projects/mkd#Manuels_.2F_Manuals (de) (en) (fr) <small> Mises à jour des traductions</small>]</ref><br />
 +
(Voir aussi les liens externes)
-
=== Manuel en français ===
+
== Systèmes d'exploitation ==
-
{{Liste déroulante
+
-
|titre  = Manuel UNIX (Commande détaillée)
+
-
|contenu =
+
-
<source lang="text">
+
-
MKD(1)
+
-
NOM
+
=== Debian et Ubuntu ===
-
      mkd  -  make  documentation.  Extrait des informations codées dans les
+
La maintenance des applications mkd est assurée et distribuée sous forme de '''paquets pour Linux Ubuntu''' et systèmes à base Debian<ref>[https://launchpad.net/~jean-paul-louyot/+archive/mkd/+packages paquets pour ubuntu]</ref>.<br />''Voir aussi le chapitre [[#Liens_externes|Liens Externes]] ci-dessous''
-
      programmes sources, et produit une documentation spécifique.
+
-
SYNOPSIS
+
=== Fedora et Red Hat ===
-
      mkd [-ABCFPSafjlpstw] codes chemin_source [chemin_cible]
+
L'application a été intensément utilisée sous '''[[wikipedia:fr:Red Hat|Red_Hat]]''', SUN-Sparc, HP-UX jusqu'aux années 2000 au format de caractères [[wikipedia:fr:American Standard Code for Information Interchange|'''ASCII''']], puis au format '''[[wikipedia:fr:ISO 8859-1|ISO 8859-1]]'''; ''L'emplacement des répertoires différait des emplacements actuels''
-
DESCRIPTION
+
'''mkd''' est compilable tel quel pour '''[[wikipedia:fr:Fedora (Linux)|Fedora]]'''. (''Format de caractères '''[[wikipedia:fr:UTF-8|UTF-8]]''''')
-
      mkd   Des commentaires sélectionnés (ou tous  les  commentaires)  sont
+
-
              extraits des programmes sources: 'chemin_source', et sont copiés
+
-
              dans un fichier documentaire: 'chemin_cible', afin  de  produire
+
-
              une  documentation  spécifique  .   Habituellement  les fichiers
+
-
              documentaires  sont  des  Organigrammes,  des  Structures  de
+
-
              programme,  des  commentaires  pour  Programmeurs, des points de
+
-
              Test et 'warnings' .... Les  codes  de sélection  peuvent  être
+
-
              respectivement  'O''S''P''T' et  'www'  juste après le
+
-
              caractère début de commentaire.
+
-
      codes  Les commentaires commençant par ces caractères sont extraits  du
+
Les paquets '''[[wikipedia:fr:RPM Package Manager|RPM]]''' ne sont pas pris en charge par les [[wikipedia:fr:Mainteneur|'''mainteneurs''']]. Il est possible de convertir les paquets 'deb' avec l'application 'alien'. pour que ces paquets convertis puissent être installés il est nécessaire que les systèmes de fichiers soient au même niveau.
-
              programme  source  et sont ajoutés au fichier documentaire. Tous
+
-
              les caractères ASCII peuvent servir a  coder  les commentaires,
+
-
              toutefois  on  utilise habituellement des caractères majuscules,
+
-
              sauf w pour 'warning'. Avec deux étoiles en paramètre codes, mkd
+
-
              extrait  tous  les commentaires. (Voir  aussi  option t et les
+
-
              exemples).
+
-
      chemin_source
+
Il est plus facile de récupérer les sources sur Launchpad et d'installer l'application après avoir décompressé l'archive. Toutes les recommandations d'installation y sont précisées.
-
              Chemin du fichier source (ou fichier projet: option j)
+
-
        chemin_cible
+
=== Autres distributions LINUX ===
-
              Chemin du fichier documentaire. Par défaut chemin_cible est une
+
De nombreuses [[wikipedia:fr:Distribution_Linux|Distributions Linux]] sont disponibles. '''mkd''' est, à priori, compatible avec tous les systèmes [[wikipedia:fr:Unix|'''Unix''']] et '''Linux''', parfois au chemin près des répertoires des documentations et des manuels.
-
              copie  de  chemin_source  auquel  on  remplace le suffixe par le
+
-
              suffixe ´.doc´.
+
-
OPTIONS
+
=== DOS/Windows ===
-
      Options en majuscules:
+
[http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Projet_mkd/MS-Windows mkd pour MS-Windows] est utilisé en ligne de commande dans un terminal.
-
              Restreint l'extraction des commentaires à un style de langage:
+
-
      -A    extrait le style Assembleur (   ;    -> fin de ligne)
+
== Voir aussi ==
 +
(en) [http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_documentation_generators Comparison of documentation generators]
 +
<!--
 +
[[en:_Comparison_of_documentation_generators]]
 +
-->
-
      -B    style Basic                (REM ou ' -> fin de ligne)
+
== Liens ==
 +
=== <u>Liens externes</u> ===
 +
==== Liens utiles ====
 +
[http://webstore.iec.ch/preview/info_isoiec26514%7Bed1.0%7Den.pdf ISO/IEC 26514:2008 preview]
-
      -C    style C                    (  / *    ->      * /    )
+
==== Autres langues pour mkd sur wikipedia ====
-
      -F    style Fortran              (c,C ou * -> fin de ligne)
+
[[wikipedia:de:Mkd (Unix-Befehl)]]
-
      -P    style Pascal              (   {    ->      }    )
+
[[wikipedia:en:Mkd (Unix command)]]
-
      -S    style Shell ou ratfor      (   #    -> fin de ligne)
+
[[wikipedia:fr:Mkd (Commande unix)]]
-
      options en minuscules:
+
=== <u>Liens internes</u> ===
 +
==== Liens utiles ====
 +
[http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Projet_mkd Le projet mkd] Présentation du projet ''mkd'' et ses dérivés mkd* sur le site des mainteneurs.
-
      -a    (append)  Ajoute  à  la  suite  du  fichier  documentaire
+
[http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Mkd Téléchargements] pour systèmes [[debian]] et logithèque [[ubuntu]]
-
              ´chemin_cible´.
+
-
      -f    (find)  Trouve  le  langage  du  fichier  source  par analyse du
+
Disponibilité des sources : [http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Portail:mkd Sources pour autres systèmes (UNIX, LINUX, WINDOWS)]
-
              suffixe. (s´utilise généralement avec un fichier projet)
+
-
      -j    (project) S´utilise avec un fichier projet composé de sources en
+
==== Autres langues pour mkd en interne ====
-
              langages différents.
+
<u>'''Présentation de mkd:'''</u>
-
      -l    (lignes) Extrait les lignes commençant par les caractères CD1 ou
+
*(de) [[Mkd (Unix-Befehl)]]
-
              CD2 ou CD3 et suivis par un des caractères codes, le commentaire
+
-
              se  termine  par  la lecture du caractère ´New Line´. CD1 et CD2
+
-
              doivent être placés en 1ère colonne, alors  que  CD3  peut  être
+
-
              placé  en  milieu  de  ligne. CD1, CD2, CD3, sont des options de
+
-
              compilation dans le fichier version.h de la distribution  source
+
-
              de mkd.
+
-
      -n    insère un numéro de ligne
+
*(en) [[Mkd (Unix command)]]
-
      -p    (page) Extrait le texte débutant par le caractère CD4 suivi d´un
+
*(es) <small>''Votre aide serait la bienvenue''</small>
-
              des caractères codes, l'extraction  du  commentaire  se  termine
+
-
              avec la lecture du caractère CD5. CD4 et CD5 sont des options de
+
-
              compilation dans le fichier version.h de la distribution  source
+
-
              de mkd.
+
-
      -s    (screen  verbose) Duplique  les  commentaires  extraits  sur la
+
*(fr) [[Mkd (Commande unix)]]
-
              sortie standard.
+
-
      -t    (text) Ne copie que le commentaire.
+
*(it) <small>''Votre aide serait la bienvenue''</small>
-
      -w    (overwrite) Réécrit le fichier documentaire.
+
<u>'''Aide mkd:'''</u>
-
EXEMPLES
+
*(de) <small>''Votre aide serait la bienvenue''</small>
-
      avec une commande C Shell :
+
-
(Commande au terminal ou à la konsole)
+
-
      mkd -Ct F manual mkd.1 | gzip -f mkd.1.gz
+
*(en) [[Projet mkd/mkd/Help]]
-
              (Produit un manuel UNIX en français. au format UTF-8  depuis  la
+
-
              version  12.03) C: pour décoder le fichier en langage C, s:avec
+
-
              visualisation à  l´  écran,  t:ne  copier  que  le  commentaire,
+
-
              F:sélectionner les commentaires débutants par F.
+
-
      mkd -Ct M manual mkd.1 | gzip -f mkd.1.gz
+
*(es) <small>''Votre aide serait la bienvenue''</small>
-
              (Produit  un  manuel  UNIX  standard  en anglais au format UTF-8
+
-
              depuis la version 12.03)
+
-
      mkd -Csl '*Sied' mkd3.c  '*.verif_struct'
+
*(fr) [[Projet mkd/mkd/Aide]]
-
              (avec les options de compilation CD1 ou CD2 = '#',  produit  une
+
-
              documentation avec la structure du programme, avec les: include,
+
-
              define, ifdef, else, et endif, des options de compilations  afin
+
-
              de  vérifier  la  structure  du  programme.) C:décoder  les
+
-
              commentaires style C, s:vérifier à l'écran, l:décoder  egalement
+
-
              des  lignes  commençant  par les caractères CD1 ou CD2 ou CD3 et
+
-
              suivis des char_codes:*Sied.
+
-
      mkd -jfsl '*OHie' mkd_docu.prj mkd.org
+
*(it) <small>''Votre aide serait la bienvenue''</small>
-
              (avec les options de compilation CD1 ou CD2 =  '#',  produit  un
+
-
              organigramme.  Les  commentaires  commencent  par  *,O,H, et les
+
-
              chemins d'accès aux fichiers  source  sont les  constituants  du
+
-
              fichier projet. Les options : 'f' trouve le style du langage,
+
-
              'j' dit que le fichier source est un  fichier projet (liste des
+
-
              fichiers à documenter).
+
-
      mkd -l '*ide' mkd3.c '*.id_ei'
+
<u>'''Mise à jour des manuels:'''</u>
-
              (avec les options de compilation CD1='#' ou CD2='#', décode  les
+
-
              #includes,  #define,  #ifdef,  #else,  #endif  des  options  de
+
-
              compilation en C ).
+
-
      mkd -pj '**' mkd_docu.prj mkd.strings
+
*(de) [[Shell_command_projects/mkd#Manuel_en_allemand|Unix Handbuch(1)]]
-
              (avec les  options  de compilation  CD4=CD5=´\"´,  extrait  les
+
-
              chaînes  de  caractères  du  programme.  (les  commentaires sont
+
-
              transmis a la sortie standard).
+
-
      mkd (sans argument)
+
*(en) [[Shell_command_projects/mkd#Manuel_en_anglais|Unix Manual(1)]]
-
              Génère une erreur et envoie la  syntaxe  au  terminal  avec  les
+
-
              caractères compilés pour les options l et p.
+
-
SIEHE AUCH
+
*(es) <small>''Votre aide serait la bienvenue''</small>
-
      mkdcppw(1)
+
-
HISTOIRE
+
*(fr) [[Shell_command_projects/mkd#Manuel_en_français|Manuel(1) Unix]]
-
      1986 - mkd pour DOS, et mkdoc pour UNIX, sont écrits  au  format  ASCII
+
-
      par Jean-Paul Louyot pour  le  laboratoire  'CEM'  de  l'université  de
+
-
      Montpellier (France).
+
-
     
+
-
      1991 - mkdoc 3.12 pour PC et UNIX (Sun)
+
-
      1995 - mkdoc 3.22 pour Linux Red-Hat
+
*(it) <small>''Votre aide serait la bienvenue''</small>
-
 
+
-
      2004 - mkdoc 4 pour SUN-SPARC, HP-UX, RedHat, Windows 98, Windows 2000
+
-
     
+
-
      2007 - 2012 - de mkdoc R7.01 à mkd R12.01 sont  au  format  ISO-8859-1.
+
-
      Le nom 'mkdoc' est  abandonné  avec  la  version  10.01  compilée  avec
+
-
      Visual C++ 2010
+
-
 
+
-
      2012 - mkd 12.03 adapté au format UTF-8 pour son  internationalisation.
+
-
      Dans la foulée mkdcppw est écrit pour langages C, c++ et  php  en  mode
+
-
      graphique avec gcc et 'gtkmm' (fenêtres).
+
-
 
+
-
AUTEURS
+
-
      Mise à jour : Clara JIMENEZ
+
-
      Traductions : Alizée (Catalan, Espagnol), Luca (Italien).
+
-
      http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Projet_mkd/Compilations_UNIX-LINUX
+
-
 
+
-
NOTES
+
-
      Cette  version  12.03.0  ne lit et ne décode pas les fichier inclus par
+
-
      '#include' dans les sources.
+
-
 
+
-
 
+
-
BUGS
+
-
      Report d'erreurs (Bugs report) : http://edeulo.free.fr/phpBB3/index.php
+
-
 
+
-
 
+
-
Générateur de documents mkd      3 Décembre 2012                        MKD(1)
+
-
</source>
+
-
}}
+
-
 
+
-
== Systèmes d'exploitation ==
+
-
 
+
-
=== Debian et Ubuntu ===
+
-
La maintenance des applications mkd est assurée et distribuée sous forme de '''paquets pour Linux Ubuntu''' et systèmes à base Debian<ref>[https://launchpad.net/~jean-paul-louyot/+archive/mkd/+packages paquets pour ubuntu]</ref>.<br />''Voir aussi le chapitre [[#Liens_externes|Liens Externes]] ci-dessous''
+
-
 
+
-
=== Fedora et Red Hat ===
+
-
L'application a été intensément utilisée sous '''[[Red Hat|Red_Hat]]''', SUN-Sparc, HP-UX jusqu'aux années 2000 au format de caractères [[American Standard Code for Information Interchange|'''ASCII''']], puis au format '''[[ISO 8859-1]]'''; ''L'emplacement des répertoires différait des emplacements actuels''
+
-
 
+
-
'''mkd''' est compilable tel quel pour '''[[Fedora (Linux)|Fedora]]'''. (''Format de caractères '''[[UTF-8]]''''')
+
-
 
+
-
Les paquets '''[[RPM Package Manager|RPM]]''' ne sont pas pris en charge par les [[Mainteneur|'''mainteneurs''']].
+
-
 
+
-
=== Autres distributions LINUX ===
+
-
De nombreuses [[Distribution_Linux|Distributions Linux]] sont disponibles. '''mkd''' est, à priori, compatible avec tous les systèmes [[Unix|'''Unix''']] et '''Linux''', parfois au chemin près des répertoires des documentations et des manuels.
+
-
 
+
-
=== DOS/Windows ===
+
-
[http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Projet_mkd/MS-Windows mkd pour MS-Windows] est utilisé en ligne de commande dans un terminal.
+
-
 
+
-
== Voir aussi ==
+
-
(en) [http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_documentation_generators Comparison of documentation generators]
+
-
<!--
+
-
[[en:_Comparison_of_documentation_generators]]
+
-
-->
+
-
 
+
-
== Liens externes ==
+
-
* [http://webstore.iec.ch/preview/info_isoiec26514%7Bed1.0%7Den.pdf ISO/IEC 26514:2008 preview]
+
-
*[http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Projet_mkd Le projet mkd] Présentation du projet ''mkd'' et ses dérivés mkd* sur le site des mainteneurs.
+
-
*[http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Mkd Téléchargements] pour systèmes [[debian]] et logithèque [[ubuntu]]
+
-
 
+
-
Disponibilité des sources : [http://edeulo.free.fr/wiki/index.php/Portail:mkd Sources pour autres systèmes (UNIX, LINUX, WINDOWS)]
+
== References ==
== References ==
<references />
<references />
 +
<!--
{{Palette|Commandes Unix|Commandes DOS}}
{{Palette|Commandes Unix|Commandes DOS}}
{{portail|informatique}}
{{portail|informatique}}
Ligne 371 : Ligne 262 :
[[Catégorie:Commande Unix]]
[[Catégorie:Commande Unix]]
-
[[en:Mkd (Unix command)]]
+
[[wikipedia:en:Mkd (Unix command)]]
 +
[[wikipedia:de:Mkd Mkd (Unix-Befehl)]]
 +
-->
[[Catégorie:Générateurs de documentation pour consoles]]
[[Catégorie:Générateurs de documentation pour consoles]]

Version actuelle en date du 25 février 2014 à 16:05


mkd est une commande Unix permettant d'extraire des lignes de commentaires pré-codés afin de générer la documentation logicielle d'après le standard ISO[1]. mkd est l'abréviation de make documentation (termes anglais signifiant « faire la documentation »). Cette commande était, à son origine, connue sous le nom mkdoc (make documentation).[2]

Cette commande n'est pas intégrée dans les distributions standard d'UNIX / LINUX

Sommaire

Syntaxe de la ligne de commande

La commande suivante dans un terminal ou la konsole :

nadine@Ordinateur-de-nadine-linux:~$ mkd \?

affiche la syntaxe : <source lang="text"> syntaxe: mkd [-ABCFPSafjlnpstvw] codes chemin_source [chemin_cible]

 ou: mkd \? .Voir aussi le manuel: 'man mkd'

--> options:

    -A décode uniquement les commentaires de style Assembleur
    -B        style Basic
    -C        style C: C, c++, php ...
    -F        style Fortran
    -P        style Pascal
    -S        style Shell
    -a ajoute au fichier cible
    -f:
        trouve le langage ( .s .S .c .h .i .f .F .r .p .sh .csh )
    -j précise que le fichier source est un fichier de projet.
    -l et -p:   ligne;  (compil.: % ou - en première colonne ou # dans la ligne)
                page:  (compil.: commence avec " et se termine avec ")
    -n insère un numéro de ligne
    -s copie dans le fichier cible et à l'écran
    -t ne copie que le commentaire
    -v mode bavard
    -w écrase le fichier cible (par défaut cette option est invalidée)

--> codes: tout caractère ASCII (5 caractères au maximum)

               exemple de codes = UM,ou \*OPTw, ou '* HOS', ou '**' pour tout

--> chemin_source: fichier source (option -j: si le fichier source est un fichier de projet) --> chemin_cible: chemin du fichier cible Exemple: mkd -Csnv '*S' fichier.c \*.vérif_structure .Sortie 2 </source>

Exemple d'utilisation

Fichiers de fonctions

Quand c'est possible on écrit chaque fonction d'une application dans un fichier séparé.
Quand les fonctions sont regroupées dans un même fichier, la documentation des fonction apparaîtra dans le même ordre que dans le fichier.

Dans le fichier de la fonction on précise sa syntaxe d'utilisation (header) et son usage.

Exemple pour la fonction cpp_ : dans le fichier cpp_.c

/*P
     File cpp_.c
     Programmers directives (in V cycle)
     Last Date und Programmer name
*/

/*D 
	fonction cpp_
 -----------------------------------------------------------------------------
 ACTION:
	La fonction cpp_ lit le fichier source (pnfile) qui est transmis en 
	paramètre et décode les lignes de commentaires précodés dans le style C++ 
	puis les transcrit dans le fichier de destination (pfdoc) lorsque le code 
	correspond à un des codes externes à la fonction; 
	Les variables globales sont les codes et les options.
	Les codes, tabeau de 5 caractères: 
		extern char codes[]; 
		ils doivent être définis dans le programme d'appel:
		char codes[5] = {0,0,0,0,0};
	Les options, n,s,t,v.
		extern unsigned char n,s,t,v;
		elles doivent définies dans le programme d'appel:
		unsigned char n=0,s=0,t=0,v=0;
	Avec les options :
	n: La transcription est précédée du numéro de ligne. Ceci permet 
		d'atteindre facilement la ligne commentée.
	t: Avec l'option t seul le texte commenté est recopié.
		Sans l'option t le commentaire est entièrement recopié.
		Cette option t permet donc de générer des documents directement 
		exploitables ou publiables.
	s: ajoute le commentaire à l'écran et permet les redirections > , >> ,
           ou || etc.
	v: mode bavard
	Remarque :
	Si la détection d'un commentaire à transcrire commence par le caractère '/'
	suivi de '*' il sera transcrit jusqu'à rencontrer le caractère '*' suivi 
	de '/', quel que soit le commentaire ligne inclus dans ce commentaire.
	Si la détection d'un commentaire commence par deux caractères '/', le 
	commentaire sera copié jusqu'au prochain retour à la ligne (NL) ou fin de
	fichier (EOF).
	Ces dispositions facilitent la génération automatique des fichiers 
	d'entête fichier.h ou .hpp etc.

 SYNTAXE:
	#include "version.h"
	#include "cpp_.h"
	int cpp_(FILE *pfdoc, FILE *pnfile);

 PORTABILITE:
	Microsoft Visual studio sous Windows : x86(Win32) x64(Win32 et WIN64)
	gcc sous Unix/Linux.

 DESCRIPTION:
	cpp_ fonction
	FILE* pfdoc: pointeur sur le fichier de destination ouvert par le 
	programme appelant.
	FILE* pnfile: pointeur sur le fichier source ouvert par le programme
	appelant

 VALEUR RETOURNEE:
	Retourne 0 en cas de succès.

 DROIT DE COPIE: (précisé dans version.h) :
*/

/*H  
	// cpp_.c:
	extern int cpp_ (FILE * pfdoc, FILE * pnfile);
*/

     int cpp_ (FILE * pfdoc, FILE * pnfile)
     { //S Function Begin
       ... // Function Lines
     } //S Function End

Fichiers de commande et Makefile

Toutes les chemins des fichiers de l'application sont regroupés dans un fichier de projet dans l'ordre alphabétique.

Exemple : "ls -1 *.c > app.prj" qui va contenir le nom de tous les fichiers à examiner pour générer la documentation. Attention, ls -1 (chiffre un) et non -l (lettre 'l')

La ligne de commande "mkd -Cjt H app.prj app.h" génère le fichier d'entête de toutes les fonctions de l'application.

La ligne de commande "mkd -Cjt D app.prj app_functions.documentation" génère le fichier de la documentation des fonctions de l'application.

Exemple de lignes dans un Makefile.
Dans cet exemple le Makefile se trouve dans le répertoire des fichiers sources du projet.

APP = MyProgram # This is any "macro"

Create_header_and_functions-doc: # here, this is any unconditional directive. 
     if [ -e "/usr/bin/mkd" ]; \ # Warning: the first char is a tabulation and not spaces
     then \
          ls -1 *.cpp > $(APP).prj; \       # first create or overwrite new project file
          mkd -Ctw H $(APP).prj $(APP).h: \   # create or overwrite header file
          mkd -Ctw D $(APP).prj $(APP).txt: \ # create or overwrite functions documentation
          mkd -Cwn w $(APP).prj $(APP).wars; \# create or overwrite warnind documentation for programmers
     else \
          @echo "The mkd command is not installed in bin directory"; \
     fi

Manuels

Mise à jour des traductions

(en) (de) (fr)[3]
(Voir aussi les liens externes)

Systèmes d'exploitation

Debian et Ubuntu

La maintenance des applications mkd est assurée et distribuée sous forme de paquets pour Linux Ubuntu et systèmes à base Debian[4].
Voir aussi le chapitre Liens Externes ci-dessous

Fedora et Red Hat

L'application a été intensément utilisée sous Red_Hat, SUN-Sparc, HP-UX jusqu'aux années 2000 au format de caractères ASCII, puis au format ISO 8859-1; L'emplacement des répertoires différait des emplacements actuels

mkd est compilable tel quel pour Fedora. (Format de caractères UTF-8)

Les paquets RPM ne sont pas pris en charge par les mainteneurs. Il est possible de convertir les paquets 'deb' avec l'application 'alien'. pour que ces paquets convertis puissent être installés il est nécessaire que les systèmes de fichiers soient au même niveau.

Il est plus facile de récupérer les sources sur Launchpad et d'installer l'application après avoir décompressé l'archive. Toutes les recommandations d'installation y sont précisées.

Autres distributions LINUX

De nombreuses Distributions Linux sont disponibles. mkd est, à priori, compatible avec tous les systèmes Unix et Linux, parfois au chemin près des répertoires des documentations et des manuels.

DOS/Windows

mkd pour MS-Windows est utilisé en ligne de commande dans un terminal.

Voir aussi

(en) Comparison of documentation generators

Liens

Liens externes

Liens utiles

ISO/IEC 26514:2008 preview

Autres langues pour mkd sur wikipedia

wikipedia:de:Mkd (Unix-Befehl)

wikipedia:en:Mkd (Unix command)

wikipedia:fr:Mkd (Commande unix)

Liens internes

Liens utiles

Le projet mkd Présentation du projet mkd et ses dérivés mkd* sur le site des mainteneurs.

Téléchargements pour systèmes debian et logithèque ubuntu

Disponibilité des sources : Sources pour autres systèmes (UNIX, LINUX, WINDOWS)

Autres langues pour mkd en interne

Présentation de mkd:

  • (es) Votre aide serait la bienvenue
  • (fr) Mkd (Commande unix)
  • (it) Votre aide serait la bienvenue

Aide mkd:

  • (de) Votre aide serait la bienvenue
  • (es) Votre aide serait la bienvenue
  • (it) Votre aide serait la bienvenue

Mise à jour des manuels:

  • (es) Votre aide serait la bienvenue
  • (it) Votre aide serait la bienvenue

References

  1. ISO/IEC 26514:2008
  2. (1986-2001) Informatique - Centre d'Electronique et de Micro-électronique de Montpellier, Université Montpellier II, 34000 Montpellier France www.cem2.univ-montp2.fr. See new laboratory IES
  3. (de) (en) (fr) Mises à jour des traductions
  4. paquets pour ubuntu
Outils personnels